Le mot vietnamien "tiếp xúc" peut être traduit en français par "entrer en contact", "prendre contact" ou "toucher". Il est utilisé dans divers contextes, tant quotidiens que techniques.
Sens général :
Sens technique :
"Ông ta đã tiếp xúc được với ông bộ trưởng."
"Chúng ta cần tiếp xúc với khách hàng để hiểu nhu cầu của họ."
Dans un contexte plus formel, "tiếp xúc" peut être utilisé pour désigner des rencontres diplomatiques ou des discussions officielles.
En plus de son utilisation dans le langage courant, "tiếp xúc" peut également avoir des significations spécifiques dans des domaines comme la physique ou la biologie, où il peut désigner le contact entre différents éléments ou organismes.